英文字典中文字典


英文字典中文字典51ZiDian.com



中文字典辞典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z       







请输入英文单字,中文词皆可:


请选择你想看的字典辞典:
单词字典翻译
Esh查看 Esh 在百度字典中的解释百度英翻中〔查看〕
Esh查看 Esh 在Google字典中的解释Google英翻中〔查看〕
Esh查看 Esh 在Yahoo字典中的解释Yahoo英翻中〔查看〕





安装中文字典英文字典查询工具!


中文字典英文字典工具:
选择颜色:
输入中英文单字

































































英文字典中文字典相关资料:


  • Bible Gateway passage: 2 Corintios 5 - Reina-Valera 1960
    Porque sabemos que si nuestra morada terrestre, este tabernáculo, se deshiciere, tenemos de Dios un edificio, una casa no hecha de manos, eterna, en los cielos Y por esto también gemimos, deseando ser revestidos de aquella nuestra habitación celestial; pues así seremos hallados vestidos, y no desnudos Porque asimismo los que estamos en este tabernáculo gemimos con angustia; porque no
  • 2 Corintios 5 NVI - Nuestra morada celestial - De hecho . . .
    Nuestra morada celestial - De hecho, sabemos que, si esta tienda de campaña en que vivimos se deshace, tenemos de Dios un edificio, una casa eterna en el cielo, no construida por manos humanas Mientras tanto, suspiramos anhelando ser revestidos de nuestra morada celestial, porque cuando seamos revestidos, no se nos hallará desnudos Realmente, vivimos en esta tienda de campaña suspirando y
  • 2 Corintios 5 RVR1960;RVC;LBLA - Porque sabemos que si nuestra morada . . .
    5 Porque sabemos que si la tienda terrenal que es nuestra morada[a], es destruida, tenemos de Dios un edificio, una casa no hecha por manos, eterna en los cielos 2 Pues, en verdad[b], en esta morada gemimos, anhelando ser vestidos con nuestra habitación celestial; 3 y una vez vestidos, no seremos hallados desnudos 4 5 Y el que nos preparó para esto mismo es Dios, quien nos dio el Espíritu
  • 2 Corintios 5 NTV - Nuevos cuerpos - Pues sabemos que . . .
    Nuevos cuerpos - Pues sabemos que, cuando se desarme esta carpa terrenal en la cual vivimos (es decir, cuando muramos y dejemos este cuerpo terrenal), tendremos una casa en el cielo, un cuerpo eterno hecho para nosotros por Dios mismo y no por manos humanas Nos fatigamos en nuestro cuerpo actual y anhelamos ponernos nuestro cuerpo celestial como si fuera ropa nueva Pues nos vestiremos con un
  • 2 Corintios 5 RVC - Bien sabemos que si se deshace nuestra - Bible Gateway
    Bien sabemos que si se deshace nuestra casa terrenal, es decir, esta tienda que es nuestro cuerpo, en los cielos tenemos de Dios un edificio, una casa eterna, la cual no fue hecha por manos humanas Y por esto también suspiramos y anhelamos ser revestidos de nuestra casa celestial; ya que así se nos encontrará vestidos y no desnudos Los que estamos en esta tienda, que es nuestro cuerpo
  • 2 Corintios 5,2 Corinthians 5 NVI;ESV - Nuestra morada celestial - De . . .
    5 De hecho, sabemos que, si esta tienda de campaña en que vivimos se deshace, tenemos de Dios un edificio, una casa eterna en el cielo, no construida por manos humanas 2 Mientras tanto, suspiramos anhelando ser revestidos de nuestra morada celestial, 3 porque cuando seamos revestidos, no se nos hallará desnudos 4 Realmente, vivimos en esta
  • Bible Gateway passage: 2 Corintios 5-13 - Reina-Valera 1960
    5 Porque sabemos que si nuestra morada terrestre, este tabernáculo, se deshiciere, tenemos de Dios un edificio, una casa no hecha de manos, eterna, en los cielos 2 Y por esto también gemimos, deseando ser revestidos de aquella nuestra habitación celestial; 3 pues así seremos hallados vestidos, y no desnudos 4 Porque asimismo los que
  • 2 Corintios 5 NVI-PT - Nossa Habitação Celestial - Sabemos - Bible Gateway
    5 Sabemos que, se for destruída a temporária habitação terrena em que vivemos, temos da parte de Deus um edifício, uma casa eterna nos céus, não construída por mãos humanas 2 Enquanto isso, gememos, desejando ser revestidos da nossa habitação celestial, 3 porque, estando vestidos, não seremos encontrados nus 4 Pois, enquanto
  • 2 Corintios 5 TLA - ¡Queremos estar en el hogar de Dios! - Bible Gateway
    2 Corintios 5 Traducción en lenguaje actual ¡Queremos estar en el hogar de Dios! 5 Bien sabemos que en este mundo vivimos como en una tienda de campaña, que un día será destruida
  • 2 Corintios 5 RVR1960;NBLA - Porque sabemos que si nuestra morada . . .
    5 Porque sabemos que si nuestra morada terrestre, este tabernáculo, se deshiciere, tenemos de Dios un edificio, una casa no hecha de manos, eterna, en los cielos 2 Y por esto también gemimos, deseando ser revestidos de aquella nuestra habitación celestial; 3 pues así seremos hallados vestidos, y no desnudos 4 Porque asimismo los que





中文字典-英文字典  2005-2009